|

|

|







|

|

|
|
28 de enero de 2012
La editorial canaria Baile del Sol publica Discurso vivo de István Kemény (traducción: María Elena Szilágyi Chebi), una de las máximas figuras de la poesía húngara desde los ochenta. Baile del Sol forma parte de las escasas editoriales españolas que apuestan por publicar poesía centroeuropea.
15 de enero de 2012
La editorial Bambú de Barcelona publicó la popular novela infantil de Ferenc Molnár Los muchachos de la calle Pál (1907) en castellano (traducción de Adán Kovacsics) y en catalán (traducción de Dóra BakuczEls nois del carrer Pál).
6 de enero de 2012
Después de una temporada de silencio por falta de financiación la revista LHO vuelve a publicar nuevos artículos en 2012.
¡Feliz Año Nuevo para todos los lectores!
6 de enero de 2012
La editorial valenciana El Nadir ha publicado la famosa novela de Kálmán Mikszáth El asedio de Beszterce (1894) una obra llamada El Quijote húngaro. (Traducción de Éva Cserháti y Antonio Manuel Fuentes).
13 de julio de 2011
La Embajada de México y la Biblioteca Nacional de Lenguas Extranjeras organizan una presentación que ofrecerá el escritor mexicano LORENZO LEÓN DIEZ de su libro de ensayos: Sándor Márai: el amor burgués, una aportación editorial a los actos internacionales que conmemoran los 110 años del natalicio del gran escritor húngaro. Biblioteca Nacional de Lenguas Extranjeras, 1056 Budapest, Molnár u. 11.
Al finalizar la conferencia, se ofrecerá un vino de honor. Entrada libre. Cupo limitado.
|
|
|


|

|


|
|
|