|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frigyes Karinthy
Viaje en torno de mi cráneo
Traducción de Oliver Brachfeld
Título original: Utazás a koponyám körül
Galaxia Gutenberg-Círculo de Lectores Barcelona, 2008
Lenguas de edición: castellano
|
|
|
Un diario lleno de humor y de miedo a la muerte del autor más cómico de las letras húngaras.
El paciente dialoga con los médicos y afronta la operación. Karinthy reside en el Gran Hotel, donde se alojan los premios Nobel y, curiosamente, no hace ninguna broma sobre esto. Todo salió bien. Regresó a Budapest como un general victorioso de la peor batalla ganada: aquella contra la muerte.
César Antonio Molina
En 1934, la vida de Frigyes Karinthy sufrió un vuelco de consecuencias imprevisibles: le habían diagnosticado un tumor cerebral. Viaje en torno de mi cráneo arranca con los trenes invisibles que, un buen día, atraviesan los tímpanos del autor. Es el primero de una serie de síntomas, pequeñas molestias que poco después derivaron en sospechosas advertencias de algo con visos de ser una grave enfermedad y que acabaron por adueñarse de su vida.
Con delicioso sentido del humor, ironía y elevadas dosis de cinismo, el autor nos abre la puerta a su intimidad y convierte al lector en testigo privilegiado de su viaje de ida y vuelta: lo que sintió, escuchó y reflexionó entre el antes y el después de una enfermedad que lindaba con la muerte.
|
|
|
|
|