Literatura húngara online
Literatura húngara online
Inicio Noticias Agenda Libros Crónicas húngaras Castellano Catalán
Literatura húngara online
Literatura húngara online
Literatura húngara online
Fútbol y letras
László Darvasi

La pregunta
¿Cuáles son las lenguas que se parecen al húngaro?
Eslovaco, ucraniano, checo.
Finlandés, estoniano.
Alemán
Respuesta

La lectura del mes
Géza Csáth

Balassi Institute
Literatura húngara online
Libros
Yo lo tengo Opinión del lector Recomienda este artículo a tus amigos Versión para imprimir


Zoririk ez

Traducción de Urtzi Urrutikoetxea del alemán

Título original: Sorstalanság
Elkarlanean • San Sebastián, 2003
Lenguas de edición: euskera, castellano, catalán

Kontzentrazio-zelaiei buruzko hamaika film ikusi eta beste horrenbeste liburu irakurri ditugu, zein baino zein gordinago eta zirraragarriago, salaketaz eta heroismoz gainezka denak ere. Horien aldean, ordea, bestelakoa da nobela hau.

György Köves, gertakarien kontalaria eta egilearen alter ego antzekoa, 15 urteko mutiko bat da, gerraren zailtasunak gorabehera aski lasai eta pozik bizi dena Budapesten. Halako batean, baina, izar horia daramaten beste asko bezala atxilotu eta, merkantzia-bagoietan pilatuta, Auschwitz izeneko leku batera helduko dira. Hortik aurrerakoak: bizarginak, dutxak, marra-jantziak, gosea eta egarria, tximinia beti ketsuak, zorriak, zigorrak eta izurriak… begirada xalo eta ia alai batekin kontatzen dizkigu, bere inuzentean are izugarriago gertatzen den moduan.

Dramatismo eta sentimentalismo guztietatik ihesi, egiazkotasun biluzi bezain sakon bat lortzen du Kertész-en ahotsak, eta horri esker iristen zaigu muineraino, esperientzia historiko zehatzen gainetik, giza izateaz egiten duen hausnarketa.


Buscar
¿Sabías que?

ayuda | redacción y contacto | nota legal
Edita la Fundación Húngara del Libro Copyright © LHO, 2007